Alienmova.com logo

Отлучать - перевод с русского на английский, произношение, транскрипция , примеры переводов по различным тематикам

Примеры переводов по тематикам и словосочетания:

Примеры перевода со словом отлучать:

But if we just stick to those lists, does that mean we should excommunicate the greedy but not the embezzlers?

Но если просто придерживаться таких списков, значит ли это, что мы должны отлучать «лихоимцев», но не аферистов?

In 1 Corinthians 5, for example, Paul says that we are to expel unrepentant sinners from membership in the church.

Например, в 1 Коринфянам 5 Павел говорит, что мы должны отлучать нераскаявшихся грешников от церкви.

The church was to "ban" (i.e., excommunicate) those who failed to live according to the requirements of the church.

Церковь должна «исключать» (т.е. отлучать) тех, кто не живет в соответствии с требованиями церкви.

Or will they claim the right to expel, to *excommunicate* from anarchism all those who do not accept their programme?

Или же они будут претендовать на право изгонять или отлучать от анархизма всех тех, кто не принимает их программу?

In some places it can simply mean "exterminate," and rarely has the much milder meaning of "ostracize" or "excommunicate."

В некоторых местах оно может просто означать «истребление» и редко имеет гораздо более мягкий смысл «подвергать остракизму» или «отлучать».

The author claims that the benefits of this are obvious: "The rulers are not free to excommunicate the people from the truth."

Автор утверждает, что польза от этого очевидная: "Не вольны правители отлучать народ от правды".

The Diocesan Bishop also has the power to suspend clergymen and excommunicate laymen in cases of serious violation of Church order and discipline.

Епархиальный Архиерей также имеет власть отстранять от должности священнослужителей и отлучать мирян в случаях серьезного нарушения церковного порядка и дисциплины.

© 2022-2023 Alienmova.com