Глубокий - перевод с русского на английский, произношение, транскрипция , примеры переводов по различным тематикам
слабая ф.
[/prəˈfaʊnd/]
глубокий;
основательный;
проникновенный;
водопад;
глубокий овраг;
ущелье;
слабая ф.
[/ˈhɑːtlænd/]
центральный район;
важный район;
глубокий тыл;
слабая ф.
[/ˈhɪntəlænd/]
внутренние районы страны;
глубокий тыл;
районы вглубь от прибрежной полосы;
Перевод по тематикам:
Натуральны мёд з дзікаросаў
Натуральны, смачны, якасны мёд з дзікарослых раслін у Менску
Примеры переводов по тематикам и словосочетания:
3 | 12 | 3 | 3 | 1 | 1 | 2 | 12 | 1 | 1 | 62 | 44 | 1 | 7 | 121 | 1 | 7 | 3 | 1 | 1 | 20 | 31 | 43 | 4 | 2 | 1 | 1 | 1 | 4 |
Примеры перевода со словом глубокий:
There's a gash in his sartorius.
У него глубокий порез на портняжной мышце.
BTC risks deeper pullback towards $7,000.
ВТС рискует совершить более глубокий откат к 7000 долларам.
Substrate Type: Sand - Deep fine sand bed.
Гость - гостеприимный глубина - глубокий песок -песчанный.
This instrument creates a deep and mellow sound.
Этот инструмент имеет глубокий и мягкий звук.
This jetty was built to make a deep channel in the river.
Этот причал был построен, чтобы сделать глубокий канал в реке.
For many, it means a deep watershed, the beginning of a new era.
Для многих он означает глубокий водораздел, начало новой эры.
Indigo or deep blue relates to intuition and self-responsibility.
Индиго (богатый глубокий синий) связан с интуицией и пониманием.
The canvas contains a deep moral undertones that can be a lesson for everyone.
Полотно содержит глубокий нравственный подтекст, который способен стать уроком для каждого.