Alienmova.com logo

Связывать - перевод с русского на английский, произношение, транскрипция , примеры переводов по различным тематикам

слабая ф.

[/ˌɪntəkəˈnekt/]

связывать;

связываться;

слабая ф.

[/baɪnd/]

связывать;

связать;

вязать;

слабая ф.

[/ˈbɒndɪŋ/]

связывать;

скреплять;

подписывать обязательства;

сцеплять;

связывать;

слабая ф.

[/ɪˈməʊbəlaɪz/]

фиксировать;

связывать;

останавливать;

слабая ф.

[/rɪˈleɪt/]

относиться;

связывать;

иметь отношение;

слабая ф.

[/nɪt/]

вязать;

объединяться;

связывать;

слабая ф.

[/əˈsəʊsieɪt/]

ассоциировать;

общаться;

связывать;

слабая ф.

[/ˈdʒɔɪntɪd/]

соединять;

сочленять;

связывать;

слабая ф.

[/ˌɪntəˈlɪŋk/]

сцеплять;

тесно связывать;

Перевод по тематикам:

Общая лексика strap uphedge about with rulestie downconnectmake onetruss up like a fowlcouple something to somethingknit togetherlash upknit uparticulate passcontribute tobindlash togetherbindcouple togetherfastentie hand and foothedge aboutlaymap ontoband togetherfastenstring togetherpinionpeg downtie neck and heels
Агрохимия tie up
Американское выражение hog-tie
Бизнес link to
Дипломатия hedge about with restrictions
Золотодобыча link to
Информационные технологии link edit
Макаров link togetherhedge aroundconnect withfasten inconnect tolink link tobunch uprope upbundle the togetheradd tostay uphedgetag togetherthe togetherbond togethercement togetherconnect withhedge roundmake upfasten offpiece togetherconnect uptie togethertruss upbrace upassociatefasten uptie togetherbindhold togetherfasten togethertie inbind togetherattach towarp togetherlinklash down
Математика group togethera wave is associated with each electron
Полиграфия tie up
Программирование wire up
Психология gear to
Сельское хозяйство link up
Силикатная промышленность bind up
Строительство bond together
Телекоммуникации bound together
Телефония put a call through
Техника cement togetherjoin togethertie togethertie up
Химия add toocombine with
Экономика put under an obligationlay under an obligation
Электроника put throughedit linkhook up
Dziki vulej logo

Натуральны мёд з дзікаросаў

Натуральны, смачны, якасны мёд з дзікарослых раслін у Менску

Примеры перевода со словом связывать:

The evil-doers of the DC Universe know better than to mess with Batman.

Злодеи вселенной DC знают, что лучше не связываться с Бэтменом.

Tall, dark, and muscled, he's the one man who she has no business being with.

Высокий, смуглый и мускулистый, он единственный, с кем ей не стоит связываться.

While this may seem like a shortcut, we do not recommend linking your profiles.

Хотя это может показаться ярлыком, мы не рекомендуем связывать ваши профили.

Tannins are known for their astringency, which means they can bind and contract tissue.

Танины известны своей терпкостью, что означает, что они могут связывать и сокращать ткани.

They discovered this riboswitch can bind both glucosamine-6-phosphate and glucose-6-phosphate.

Они обнаружили, что этот рибопереключатель может связывать как глюкозамин-6-фосфат, так и глюкозу-6-фосфат.

Hemagglutinin can bind red cells and in appropriate conditions causes the cells to agglutinate.

Гемагглютинин может связывать эритроциты и в соответствующих условиях вызывает агглютинацию клеток.

Heavy drinking can mess with your menstrual cycle, possibly putting a crimp in your conception plans.

Вот он: пьянство может связываться с вашего менструального цикла, возможно, положить обжимной в ваших планах зачатия.

A painter, a horseman, and a zoologist will probably connect different ideas with the name 'Bucephalus'.

Художник, кавалерист, зоолог, говорит Фреге, вероятно, будут связывать с именем «Буцефал» очень различные представления.

© 2022-2023 Alienmova.com