Alienmova.com logo

Capture - перевод с английского на русский, формы слова, произношение, транскрипция, примеры переводов по различным тематикам

слабая ф.

[/ˈkæptʃə(r)/]

брит.

/ амер.

захват; поимка; пленение;

Глагол:

захватыватьпойматьсхватитьбрать в пленвзять в плен

Существительное:

захватпоимкапленениепоглощениедобыча

Формы глагола:

Infinitive: инфинитиве  capture
Present simple (I/you/we/they): причастие настоящего времениcapture  
  [/ˈkæptʃə(r)/]    
[/ˈkæptʃər/ ]    
Present simple (he/she/it): captures  
[/ˈkæptʃəz/]  
  [/ˈkæptʃərz/]  
Past simple: Вторая форма глагола или прошедшее простое времяcaptured  
  [/ˈkæptʃəd/]  
  [/ˈkæptʃərd/]  
Past participle: Третья форма глагола или причастие прошедшего времени (Past Participle or Participle II)captured  
[/ˈkæptʃəd/]  
  сильная форма strong form:   [/ˈkæptʃərd/]  
ing form: причастие настоящего времениcapturing  
[/ˈkæptʃərɪŋ/]  
  [/ˈkæptʃərɪŋ/]  

Примеры переводов по тематикам и словосочетания:

Примеры перевода со словом capture:

My release was as unexplained as my capture.

Мое освобождение было так же необъяснимо, как и мой захват.

If captured, they knew exactly what fate awaited them.

Находясь в плену, они уже знали, какой исход их ждёт.

Create screenshots and capture videos, including streaming.

Создание снимков экрана и захват видео, в том числе потокового.

I have some snaps captured from the cameras below and you want to see them.

У меня есть несколько снимков, снятых с камер ниже, и вы хотите их увидеть.

The HDI simplifies and captures only part of what human development entails.

Однако ИЧР упрощает и отражает только часть того, что влечет за собой развитие человека.

No one imagined that the hunt will end with the capture of a living colossus.

Никто не предполагал, что охота закончится поимкой живой махины.

But the drongo will also sound a false alarm when those other species have captured prey.

но дронго научились подавать ложные сигналы тревоги, когда видят, что их соседи по пустыне сами поймали добычу.

At one time he served as a sailor, then I put together a team and captured a small sloop.

Одно время он служил матросом, затем собрал команду и захватил небольшой шлюп.

© 2022-2023 Alienmova.com